首頁 文化服務 文化信息 當古籍修復遇上人工智能

當古籍修復遇上人工智能

2022-04-20 11:23:59 光明日報 韓業(yè)庭

北京大學數(shù)字人文研究中心、北京大學-字節(jié)跳動數(shù)字人文開放實驗室、北京大學人工智能研究院聯(lián)合主辦的“古籍智能信息處理”系列研討會日前在線上舉辦。

在研討會上,北京大學數(shù)字人文研究中心主任王軍算了一筆賬:我國現(xiàn)存古籍約有20萬種,從1949年到2019年,共修復整理出版了近38000種,照此速度,要將現(xiàn)存古籍全部修復整理出來,可能需要三百年的時間。不過,若利用人工智能技術(shù)輔助修復整理,大概二三十年就能完成。

王軍所說的“利用人工智能技術(shù)修復古籍”,并非遙遠的科學設想,它正在成為現(xiàn)實中的生動實踐。“古籍智能信息處理”系列研討會第一講開講后不久,字節(jié)跳動宣布向北大教育基金會提供捐贈,支持北京大學—字節(jié)跳動數(shù)字人文開放實驗室研發(fā)“古籍數(shù)字化平臺”,利用智能技術(shù)加速中華古籍資源的數(shù)字化建設,預計三年內(nèi)完成10000種精選古籍的智能化修復整理。

古籍文本轉(zhuǎn)化正在智能化

很長一段時間里,古籍保護主要采用原生性保護方式,即把古籍當作“文物”保護起來。后來出現(xiàn)再生性保護方式,對古籍進行影印再造和影像保存,讓古籍得以以紙本或縮微膠片的形式存在?,F(xiàn)有的數(shù)字化古籍很多是由縮微膠片轉(zhuǎn)換而成,分辨率較低且影像多為黑白色。

即便將所有古籍用數(shù)字化手段影印出版,古籍也是“死”的,人們無法方便地使用。北京大學中文系教授楊海崢舉了個簡單的例子——影印的古籍沒有標點符號,非常不便于閱讀。另外,這也不利于對古籍內(nèi)容進行檢索,想查閱某個內(nèi)容,得逐篇逐頁閱讀原文,很難快速找到想要的知識。因此,要提升傳統(tǒng)古籍的利用率,必須將古籍內(nèi)容轉(zhuǎn)化為數(shù)字文本。過去,這種轉(zhuǎn)化主要依靠專家人工錄入,時間成本極高。

“信息技術(shù)的發(fā)展,尤其是人工智能和大數(shù)據(jù)技術(shù)的出現(xiàn),為古籍的修復整理帶來了革命性變化?!蓖踯娬f,近年來,包括北京大學在內(nèi)的不少高校、科研機構(gòu)在古籍數(shù)字化上開展了不少開拓性的工作,在OCR(光學字符識別)、AI句讀、實體識別等方面積累了比較成熟的技術(shù)和經(jīng)驗。以OCR應用為例,用電子設備對紙本古籍一掃,古籍上的內(nèi)容就會轉(zhuǎn)錄到計算機中,并生成相應的數(shù)字文檔,效率比人工錄入提升了不止千萬倍。

據(jù)了解,利用人工智能和大數(shù)據(jù)技術(shù),北京大學數(shù)字人文中心在從先秦到明清跨時代的大規(guī)模古籍文本語料整理上,已實現(xiàn)對古文本的自動句讀,平均準確率達到94%,同時還實現(xiàn)了對人名、地名、時代名、職官名、書名的自動識別,在中古史料上的準確率接近98%。

在這些方面,字節(jié)跳動等互聯(lián)網(wǎng)公司也有很多經(jīng)驗和技術(shù)積累。例如,OCR技術(shù)在今日頭條、抖音等平臺的圖片文字識別、字幕翻譯,以及商業(yè)化業(yè)務中的各類卡證票據(jù)及行業(yè)文檔識別等領域均有廣泛應用?!斑@些技術(shù)可以逐漸向古籍智能數(shù)字化的方向上遷移。我們在古籍數(shù)字化平臺開發(fā)中,與北大在技術(shù)上能優(yōu)勢互補,進行有效的打通與融合?!弊止?jié)跳動人工智能實驗室總監(jiān)李航表示。

王軍介紹,“古籍數(shù)字化平臺”將會進一步提升古籍整理的準確率、智能化水平和開放度。一方面,可以對重點文本進行精校,滿足專家學者對資料準確度的要求;另一方面,利用智能平臺上的文字識別、校對工具,學者和古籍愛好者可以在線上一站式完成古籍整理工作,而不用像以前那樣先在word文檔中進行整理編輯,再傳遞相關的文檔,在提高效率的同時,也方便公眾參與。

古籍利用有望智慧化

四川大學中國文化全球傳播大數(shù)據(jù)中心教授王兆鵬認為,技術(shù)的進步為古籍修復整理智能化帶來兩個面向:一是古籍文本轉(zhuǎn)化智能化,二是古籍利用智慧化。

把紙質(zhì)古籍上的內(nèi)容轉(zhuǎn)化成數(shù)字文本,只是古籍修復整理的第一步。在此基礎上,要解決的另一個問題是,如何將海量晦澀難懂的古籍內(nèi)容進行整理歸類,形成可交互、可觸摸、可視化的數(shù)字人文作品,以方便人們查閱使用。否則,錄入計算機的古籍依然會繼續(xù)“沉睡”。

基于人工智能技術(shù),目前我國已建立多個古籍整理自動化和可視化平臺。比如,王軍主持設計和研發(fā)的“《宋元學案》知識圖譜可視化系統(tǒng)”,對240萬字的《宋元學案》進行了文本處理和分析,將2000多位宋元理學學者、近100個學術(shù)流派所涉及的人物、時間、地點、著作等提取出來構(gòu)造成知識圖譜。然而,不少平臺的智能化水平仍然較低,比如輸入關鍵詞,搜索出的內(nèi)容各自孤立、凌亂無序。王兆鵬認為,更智慧的古籍整理利用平臺,應該從1.0版向2.0版演進,比如內(nèi)容檢索應“以類相從”,檢索出的內(nèi)容應彼此關聯(lián),且由人工智能進行有機分類。

北京大學與字節(jié)跳動合作研發(fā)“古籍數(shù)字化平臺”是提升古籍整理和利用智慧化水平的一次嘗試?!拔覀兒献鞯募夹g(shù)核心是將人工智能和大數(shù)據(jù)應用在海量的古籍文獻上,實現(xiàn)古文本知識圖譜的自動生成和對古籍內(nèi)容的智能化整理,讓古籍能夠以文本的形態(tài)加以檢索、關聯(lián)閱讀和深度挖掘利用?!崩詈秸f,未來,“古籍數(shù)字化平臺”不僅是一個古籍智能整理平臺,還將是一個面向讀者的數(shù)字化閱讀工具,將提供免費開放的訪問服務。

王軍預計,隨著人工智能技術(shù)的運用,古籍文獻中所蘊藏的古代歷史文化知識將不斷被抽取出來,構(gòu)造成各種各樣的知識庫,并將會以知識圖譜的形式支持互聯(lián)網(wǎng)前端應用。

由于在互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)品研發(fā)、設計方面存在優(yōu)勢,互聯(lián)網(wǎng)公司等社會力量的加入會進一步保障古籍數(shù)字化平臺的服務質(zhì)量?!拔覀冇袃?yōu)秀的產(chǎn)品經(jīng)理、設計師、軟件工程師,能夠不斷優(yōu)化、創(chuàng)新古籍數(shù)字化平臺的產(chǎn)品功能,提供更好的用戶體驗。”北京字節(jié)跳動企業(yè)社會責任部產(chǎn)品總經(jīng)理唐塏鑫表示,目前今日頭條的設計團隊和抖音的開發(fā)、測試團隊已經(jīng)加入“古籍數(shù)字化平臺”的開發(fā)工作。

需要跨學科通力合作

隨著人工智能技術(shù)在古籍修復整理領域的廣泛應用,作為古典文獻專業(yè)的老師,楊海崢經(jīng)常被學生們問到一個問題:“學古典文獻的同時,還要學人工智能嗎?”雖然楊海崢不能確定,但一個事實是,人工智能技術(shù)與古籍修復整理的結(jié)合,將開辟出全新的交叉學科領域,利用人工智能技術(shù)修復整理古籍肯定需要更多復合型人才。

王軍認為,在這種情況下,高校古典文獻學等相關專業(yè)如何培養(yǎng)兼具技術(shù)與學術(shù)能力的古典文獻學人才,如何形成多學科交叉的課程體系等,都是亟待解決的問題。

此外,人工智能并非“絕頂聰明”。在華南理工大學電子與信息學院教授金連文看來,古籍圖像增強、修復,復雜版式古籍文檔圖像版面分析等問題都有待解決。而在對古籍內(nèi)容的分析整理中,目前最大的技術(shù)難點是人工智能對古籍中人名、地名等專有名詞識別后,如何進一步實現(xiàn)關系提取,從而為古代歷史文化知識圖譜的自動生成準備技術(shù)條件。

因此,楊海崢認為,在古籍整理中,人文社科學者還是要積極介入,并加強與技術(shù)人員的合作,那樣才能更好地利用機器而不是被機器牽著鼻子走,從而保證結(jié)果的準確性。

人工智能技術(shù)的發(fā)展帶來了古籍整理研究方法、思路的根本改變。業(yè)內(nèi)的一個共識是,利用人工智能推進古籍修復整理需要進行跨學科、跨環(huán)境、跨文化、跨地區(qū)合作。正如王軍所言,“古籍保護需要社會各界的共同努力,應歡迎更多古籍收藏機構(gòu)、研究機構(gòu)和熱心古籍事業(yè)的個人加入,這樣才能打造出一個開放的‘古籍數(shù)字化平臺’”。(記者 韓業(yè)庭)


責編:劉偉

來源:光明日報

返回頂部